Перевод WEB-сайтов

В условиях глобализации большинство компаний стремятся сделать свои веб-сайты многоязычными. Перевод сайта — один из наиболее эффективных методов привлечения иностранных партнеров и клиентов.

Агентство переводов OLS обладает опытом перевода сайтов на русский, казахский, английский, немецкий, французский, итальянский, испанский, китайский языки и др.языки.

Этапы перевода сайта

  • Экспорт контента сайта, т.е. текстов всех страниц, необходим для расчета стоимости перевода.
  • Перевод контента сайта - перевод сайта осуществляется по стандартным расценкам подобно любому тексту соответствующей тематики.

Поддержка сайта

После перевода веб-сайта возникает задача по поддержанию его в актуальном состоянии. Информационное наполнение сайта требует постоянного обновления. Бюро оказывает комплексное переводческое сопровождение и поддержку веб-сайта на иностранном языке. Поддержка подразумевает: оперативный перевод новостей, статей, новых страниц сайта, вычитку и редактирование текстов веб-сайта в режиме онлайн.

Редактирование сайта

Наши редакторы — профессиональные лингвисты, обладающие как своим неповторимым стилем написания текстов, так и способностью имитировать практически любой стиль текста.

Удобная форма сотрудничества

Наиболее удобная форма сотрудничества с нами – договор на перевод с использованием авансовой системы оплаты. Вы можете отправлять на перевод много небольших текстовых блоков и согласовывать заказы по электронной почте.

Прайс-лист

Посмотреть

Пробный перевод

Если Вы являетесь переводчиком и желаете сотрудничать с нами в качестве внештатного переводчика, просим Вас выполнить пробный перевод и выслать нам для проверки по электронной почте на translator@ols.kz

Подробнее..